soûl
Học thuậtThân thiện
Định nghĩa
Tính từ:
- Chán chê, ngấy, no nê: Trạng thái đã có quá nhiều, đến mức không muốn thêm nữa, thường liên quan đến ăn uống hoặc một hoạt động nào đó.
- Say: Trạng thái say rượu, say xỉn.
Danh từ giống đực:
- Sự thỏa mãn, sự thỏa thích: Trạng thái hài lòng, vừa ý hoàn toàn, thường dùng trong cụm "tout son soûl".
Ví dụ sử dụng
Tính từ:
- Il est soûl de théâtre. (Anh ấy xem hát chán chê rồi.)
- Elle était soûle de champagne. (Cô ấy say rượu sâm banh.)
Danh từ giống đực:
- Il a dormi tout son soûl. (Anh ấy đã ngủ thỏa thích.)
- Mangez tout votre soûl ! (Hãy ăn cho thỏa thích đi!)
Các cách sử dụng nâng cao
"soûl comme un cochon" / "soûl comme un âne": say mèm, say bí tỉ.
- Après la fête, il est rentré soûl comme un cochon. (Sau bữa tiệc, anh ta về nhà say mèm.)
"soûl de...": say vì..., chán ngấy vì... (theo sau là danh từ).
- soûl de travail (chán ngấy vì công việc)
- soûl de belles paroles (chán ngấy những lời nói hoa mỹ)
Biến thể và từ gần giống
Souler (verbe): Làm cho say, chuốc cho say.
- Ce vin l'a complètement soulé. (Loại rượu vang này đã làm anh ta say mèm.)
Soulard, e (nom): Người say rượu, kẻ nghiện rượu.
- Un vieux soulard traînait devant le bar. (Một gã nghiện rượu già đang lảng vảng trước quán bar.)
Từ đồng nghĩa
- Ivre: say.
- Rassasié: no nê, thỏa mãn (về ăn uống).
- Repu: no nê, đã thỏa mãn.
Các cụm từ (phrasal verbs) liên quan
(Không có cụm động từ đặc trưng cho từ này)
Thành ngữ liên quan
- Tout son soûl: Thỏa thích, chán chê, đến mức vừa ý.
- Parlez tout votre soûl ! (Cứ nói cho thỏa thích đi!)
- Rire tout son soûl (Cười thỏa thích)
tính từ
- (văn học) chán chê
- Soûl de théâtrexem hát chán chê
- say
- Soûl de champagnesay rượu săm banh
- say sưa
- Soûl de libertésay sưa tự do
- (từ cũ, nghĩa cũ) no nê
- soûl comme un cochon; soûl comme un ânesay mèm
- soûl comme une grivexem grive
danh từ giống đực
- (Tout son soul) (thân mật) chán chê, thỏa thích
- Dormir tout son soûlngủ thỏa thích
- Sou, soue, sous