mai
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom:
- Carapace : Partie dure et protectrice recouvrant le dos de certains animaux, comme la tortue ou le calmar séché.
- Demain : Le jour qui suit immédiatement aujourd'hui.
- Matin : La première partie de la journée, entre la nuit et le midi.
- Bêche : Outil de jardinage à lame plate et tranchante, montée sur un manche, utilisé pour creuser et retourner la terre.
- Entremetteur/Entremetteuse : Personne qui sert d'intermédiaire pour faciliter une relation, notamment un mariage.
Exemples d'utilisation
- Nom (Carapace) :
- Con rùa có cái mai rất cứng. (La tortue a une carapace très dure.)
- Mai mực là một vị thuốc Đông y. (L'os de seiche est un remède en médecine orientale.)
- Nom (Demain) :
- Hẹn gặp lại bạn vào ngày mai. (Rendez-vous à demain.)
- Mai là thứ Hai. (Demain est lundi.)
- Nom (Matin) :
- Sương mai đọng trên lá. (La rosée du matin perle sur les feuilles.)
- Chim hót vào buổi mai. (Les oiseaux chantent le matin.)
- Nom (Bêche) :
- Ông ấy dùng cái mai để đào đất. (Il utilise une bêche pour creuser la terre.)
- Cán mai bị gãy. (Le manche de la bêche est cassé.)
- Nom (Entremetteur) :
- Bà mai đến hỏi cưới cho chú rể. (L'entremetteuse est venue demander la main de la mariée pour le prétendant.)
Utilisations avancées
- "Hôm mai" : Matin et soir, ou les jours qui passent.
- Công việc hôm mai bận rộn. (Le travail est occupé matin et soir / jour après jour.)
- "Nay đây mai đó" : Être instable, changer souvent de lieu.
- Cuộc sống nay đây mai đó. (Une vie instable, ici aujourd'hui, ailleurs demain.)
- "Mai mưa trưa nắng, chiều nồm" (proverbe) : Le temps change rapidement ; utilisé pour décrire une situation ou une personne imprévisible.
Variantes et mots apparentés
- Mai vàng (n.m.) : Ochna integerrima ; un arbre ornemental fleurissant en jaune au Tết au Vietnam.
- Mai mối (n.m./n.f.) : Synonyme plus courant de "mai" signifiant entremetteur.
- Mái (n.m.) : Toit. (Note : homophone, signification différente).
- Sao Mai (n.f.) : L'étoile du matin (Vénus).
Synonymes
- Carapace : Coquille, écaille (pour certains animaux).
- Demain : Le lendemain.
- Matin : Aube, aurore.
- Bêche : Pelle (bêche).
- Entremetteur : Intermédiaire, marieur.
Mots composés (Locutions)
- Cán mai (n.m.) : Le manche d'une bêche.
- Bà mai (n.f.) : Une entremetteuse (terme traditionnel).
- Mai rùa (n.f.) : La carapace de tortue.
- Mai mực (n.m.) : L'os de seiche, la plume de calmar.
Expressions idiomatiques
- "Thấy người ta ăn khoai vác mai chạy dài" (proverbe) : Littéralement "Voir quelqu'un manger des patates douces, on prend sa bêche et on court longtemps". Signifie agir de manière précipitée et irréfléchie en voyant le succès des autres, sans préparation.
- "Chờ đến mai" : Attendre jusqu'à demain (souvent pour indiquer un délai ou une procrastination).
- (zool.) carapace (de tortue)
- sépion; os (de seiche)
- rouf (d'une barque...)
- bêche; louchet
- (bot.) abricot, abricotier
- (bot.) sinocalamus (espèce de bambou)
- entremetteur
- le matin
- Hôm maimatin et soir
- demain
- Cái mai nhỏbêchette
- Xới bằng maibêcher