ngang
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif :
- Horizontal, transversal : Se dit d'une ligne, d'une direction ou d'un objet parallèle à l'horizon ou qui coupe perpendiculairement une ligne principale.
- De niveau, à la même hauteur : Se dit de quelque chose qui est aligné sur le même plan horizontal.
- Égal, équivalent : De même valeur, de même force ou de même qualité.
- Ordinaire, de qualité moyenne : Qui n'est ni excellent ni mauvais.
- Déraisonnable, entêté : Qui contredit sans raison, qui fait preuve d'obstination.
Adverbe :
- En travers, transversalement : D'une manière qui coupe la longueur ou la direction principale.
- À hauteur de : Indique un niveau horizontal atteint par quelque chose.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Kẻ một nét ngang. (Tirer un trait horizontal.)
- Hai đội ngang sức. (Les deux équipes sont de force égale.)
- Đứa trẻ rất ngang. (Cet enfant est très entêté.)
- Adverbe :
- Xe đứng ngang đường. (Le véhicule est stationné en travers de la route.)
- Nước ngập ngang lưng. (L'eau monte à hauteur de la taille.)
Utilisation avancée
- "ngang ngang" (redoublement) : Un peu déraisonnable, un peu entêté (sens atténué).
- Nó trả lời ngang ngang. (Il a répondu de manière un peu insolente.)
- "ngang bằng sổ ngay" : Littéralement, "traits horizontaux droits et traits verticaux droits" (en calligraphie). Au sens figuré : agir avec droiture, franchise et netteté.
- Tính anh ấy ngang bằng sổ ngay. (Il a un caractère franc et droit.)
Variantes et mots apparentés
- Ngang dọc (locution adverbiale) : En tous sens, dans toutes les directions.
- Chạy ngang dọc trong rừng. (Courir en tous sens dans la forêt.)
- Đường ngang (nom) : Rue transversale, chemin de traverse.
- Rẽ vào đường ngang. (Tourner dans une rue transversale.)
- Ngang hàng (adjectif) : Égal, de même rang.
- Các nước ngang hàng. (Des pays de rang égal.)
Synonymes
- Horizontal : Parallèle à l'horizon.
- Transversal : Qui coupe en travers.
- Égal : De même valeur.
- Entêté, têtu : Qui ne veut pas céder.
- Ordinaire : De qualité moyenne, commun.
Expressions idiomatiques
- Ngang như cua : Têtu comme un crabe (très obstiné).
- Đừng có ngang như cua thế! (Ne sois pas têtu comme un crabe comme ça !)
- Ngang bướng : (Souvent pour un enfant) Caractère entêté et contrariant.
- Tính ngang bướng của nó làm bố mẹ phiền lòng. (Son caractère entêté chagrine ses parents.)
- horizontal
- Kẻ một nét ngangtirer un trait horizontal
- transversal; transverse
- Đường ngangrue transversale
- Mặt cắt ngangcoupe transversale
- Mỏm ngang (giải phẫu học)apophyse transverse
- qui passe par ; qui traverse
- đường đi ngang thành phốroute qui passe par la ville
- à hauteur de
- Nước tới ngang lưngde l'eau à hauteur d'appui
- Bùn ngang mắt cáde la boue à hauteur des chevilles
- égal; à égalité
- Ngang sứcde force égale
- de qualité ordinaire
- Gạo ngangriz de qualité ordinaire
- déraisonnable
- Nói ngang quáparler d'une façon déraisonnable
- obstiné (en parlant d'un enfant)
- en travers
- đứng ngang đườngse placer en travers du chemin
- ngang bằng sổ ngayles traits horizontaux bien réguliers et les traits verticaux bien droits (en parlant de la calligraphie);(nghĩa bóng) franchement; nettement
- ngang như cuatrès obstiné
- ngang ngang(redoublement; sens atténué) quelque peu déraisonnable;quelque peu obstiné (en parlant d'un enfant)