cạo

Học thuật
Thân thiện
cạo

Một người đàn ông đang cạo râu trước gương.

Définition
  1. Verbe :
    • Raser, épiler : Action d'enlever les poils ou les cheveux au ras de la peau à l'aide d'un rasoir ou d'un instrument tranchant.
    • Racler, gratter : Action d'enlever une couche superficielle adhérente (comme de la rouille, de la peinture, des résidus alimentaires) en frottant avec un outil.
    • Réprimander vertement, passer un savon (familier) : Action de gronder ou de critiquer sévèrement quelqu'un.
Exemples d'utilisation
  • Raser, épiler : Anh ấy cạo râu mỗi sáng. (Il se rase la barbe chaque matin.) Người nông dân đang cạo lông lợn. (Le fermier est en train de dépiler le porc.)

  • Racler, gratter : ấy cạo lớp sơn trên cửa. (Elle gratte la vieille peinture sur la porte.) Hãy cạo hết thức ăn thừa trong nồi trước khi rửa. (Racle tous les restes de nourriture dans la casserole avant de laver.)

  • Réprimander vertement : Cậu bé bị cạo một trận về nhà quá muộn. (Le garçon s'est fait passé un savon parce qu'il est rentré trop tard.)

Utilisations avancées
  • "cạo gió" : Pratique de la médecine traditionnelle consistant à racler la peau avec une pièce de monnaie ou un objet similaire pour traiter certains maux (comme un rhume). Cette pratique est souvent appelée "guasha" en contexte international. (Ma grand-mère fait souvent du "guasha" quand elle a un rhume.)
Variantes et mots apparentés
  • Cạo râu (locution verbale) : se raser (la barbe).
  • Cạo đầu (locution verbale) : se raser le crâine, tondre.
  • Đồ cạo (nom) : outil pour racler ou raser (ex : un racloir, un rasoir).
Synonymes
  • Raser : pour l'action d'enlever les poils ou les cheveux.
  • Racler, gratter : pour l'action d'enlever une couche adhérente.
  • Réprimander, engueuler (familier) : pour l'action de gronder sévèrement.
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
  • Cạo đi : racler pour enlever. (Racle l'ancienne chaux sur le mur.)
  • Cạo sạch : racler jusqu'à ce que ce soit propre. (Il s'est rasé la barbe de près.)
Expressions idiomatiques liées
  • Cạo như mía ép lấy nước (littéralement : "racler comme on presse la canne à sucre pour en extraire le jus") : Exploiter ou pressurer quelqu'un jusqu'à la dernière ressource, extorquer. (Les usuriers pressurent les pauvres jusqu'à la moelle.)
  • Đầu cạo trọc (littéralement : "tête rasée à blanc") : Une tête complètement rasée. (Après être entré dans les ordres, il a laissé sa tête complètement rasée.)
cạo

Một người đàn ông đang cạo râu trước gương.

  1. raser
    • Cạo râu
      raser la barbe
  2. dépiler; débourrer
    • Cạo lông lợn
      dépiler un porc
    • Cạo da thuộc
      débourrer des cuirs
  3. gratter; racler
    • Ngòi bút cạo giấy
      plume qui gratte le papier
    • Cạo xoong
      racler une casserole
  4. (vulg.) passer un savon; engueuler
    • Bố đã cạo cho một trận
      son père lui a passé un savon