trích

Học thuật
Thân thiện
trích

Một con trích đang đứng trên bờ hồ.

Définition
  1. Verbe :
    • Prélever, extraire : Action de prendre une partie spécifique d'un ensemble, comme de l'argent, du sang ou un passage d'un texte.
    • Citer : Action de reproduire un extrait d'un discours ou d'un écrit en le mentionnant comme référence.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Trích một món tiền. (Prélever une somme d'argent.)
    • Trích máu để xét nghiệm. (Prélever du sang pour une analyse.)
    • Trích một đoạn trong bài thơ này. (Extraire/Citer un passage de ce poème.)
    • Anh ấy trích dẫn lời của Chủ tịch Hồ Chí Minh. (Il cite les paroles du Président Hồ Chí Minh.)
Utilisations avancées
  • "trích dẫn" : citer, faire une citation.
    • Bài báo trích dẫn nhiều nguồn tài liệu. (L'article cite de nombreuses sources documentaires.)
  • "trích lục" : extraire (un document officiel, un acte).
    • Trích lục bản sao giấy khai sinh. (Extraire une copie de l'acte de naissance.)
  • "trích xuất" : extraire (des données, des informations).
    • Trích xuất dữ liệu từ cơ sở dữ liệu. (Extraire des données de la base de données.)
Variantes et mots apparentés
  • Đoạn trích (nom) : un extrait, un passage.
    • Đoạn trích từ cuốn tiểu thuyết rất hay. (L'extrait du roman est très bon.)
  • Cá trích (nom) : hareng (le poisson).
    • Cá tríchmột loại biển. (Le hareng est un poisson de mer.)
  • Trích cứu (verbe, littéraire) : invoquer, faire référence à (une règle, un texte de loi).
    • Trích cứu điều luật để bảo vệ quan điểm. (Invoquer l'article de loi pour défendre son point de vue.)
Synonymes
  • Rút ra : tirer, retirer (une partie de quelque chose).
  • Lấy ra : prendre (une partie de quelque chose).
Significations différentes
  1. Nom (d. - abréviation de "danh từ") :

    • Hareng : Poisson de mer de petite taille, à chair tendre et aux écailles argentées.
      • Món cá trích kho rất ngon. (Le hareng braisé est très délicieux.)
    • Martin-pêcheur (sens ancien ou littéraire) : Oiseau au plumage bleu-vert et au bec rouge et long.
      • Tríchloài chim đẹp trong thơ ca cổ. (Le martin-pêcheur est un bel oiseau dans la poésie ancienne.)
  2. Adjectif (t. - abréviation de "tính từ") :

    • Exilé (sens ancien, désuet) : Se dit d'un mandarin puni par l'exil.
      • Quan lại phạm tội bị trích. (Le mandarin fautif fut exilé.)
trích

Một con trích đang đứng trên bờ hồ.

  1. xem cá trích
  2. prélever; extraire.
    • Trích một món tiền
      prélever une somme;
    • Trích máu
      prélever du sang;
    • Trích một đoạn sách
      extraire un passage d'un livre
    • đoạn trích
      extrait.;(từ , nghĩa ) exiler (un mandarin en faute).